54 этажа секретных коммуникаций внутри сопки: какие тайны хранит в себе остров Матуа

В мае этого года необитаемый остров Матуа внезапно обрел статус стратегического. Минобороны направило на него мощную экспедицию - с техникой, профессиональными поисковиками, медиками, биологами...
09 июля 2016, 09:18
Реклама
54 этажа секретных коммуникаций внутри сопки: какие тайны хранит в себе остров Матуа
Читайте нас на: 

В мае этого года необитаемый остров Матуа внезапно обрел статус стратегического. Минобороны направило на него мощную экспедицию - с техникой, профессиональными поисковиками, медиками, биологами... Официально целей две. Первая - понять, насколько остров пригоден для базирования частей Тихоокеанского флота. Вторая - ревизия наследства, оставленного прежними хозяевами. Ведь 70 лет назад Матуа был тоже стратегической точкой - Японии. Между строк, конечно, читается и третья цель России: обозначить свое присутствие на тихоокеанских рубежах...

Пляж и траншеи


 

Мы ждали погоды на острове Итуруп почти неделю. Небо было затянуто молочным туманом, и мы прочитали все о немногочисленных послевоенных экспедициях на Матуа. Вопросов оставалось много. Чем занимались японцы на этом небольшом вулканическом острове? Почему сдали его без боя советским войскам? Куда подевалось их вооружение и техника? Почему остров, не имеющий ключевого значения, подчинялся напрямую императорской ставке на Хоккайдо? Японцы молчат. Командующий гарнизоном Матуа умер, не оставив после себя никаких мемуаров в отличие от своих коллег...

Картинка


И вот мы в вертолете. Пилот распахнул дверь кабины, чтобы мы видели, как на вертолет наплывает величественный вулкан Сарычева. Остров невелик - всего 11 километров в длину и 6,5 в ширину. Внизу мелькнул каменистый пляж, пошли зигзаги траншей в полный рост, капониры береговых батарей и, наконец, серый бетон взлетки японского аэродрома.


Тайна пресной воды


Один из открывателей острова Матуа - казачий сотник Иван Черный, написал, что остров его ничем не заинтересовал. На Матуа не было источников пресной воды - лишь ручейки с талой. Мыши и лисы - весь животный мир. И людей было немного - племя айнов балансировало на грани вымирания. Но в конце 30-х годов японские военные решили превратить остров в крепость. Строительные работы шли круглосуточно около трех лет. Северная часть, занятая вулканом, обороняла сама себя сложнейшим рельефом. Все остальное японские инженерные службы вывернули наизнанку.


- Мне показывали американские аэрофотоснимки 43-го года - рассказывает нам командир экспедиции вице- адмирал Андрей Рябухин. - Съемку делали зимой, здесь достаточно высокий снежный покров. И я обратил внимание, что весь белый снег в черных точках. Это трубы от печек в блиндажах дырки протаяли!

Картинка


Объем фортификационных работ потряс военных историков XXI века. За одержимым трудолюбием японцев они увидели какую-то сверхцель и тайну. Капитуляция острова без сопротивления лишь напустила тумана. В последних числах августа 45-го года гарнизон Матуа сдался советским десантникам без боя. В середине XX века на Матуа стояла часть ПВО, потом была погранзастава - ее сняли в 2001 году, и остров опять стал необитаемым на целых 15 лет. Но история если уж не таинственного, то странного острова Матуа еще не написана до конца. Именно в эти дни, белые пятна заполняются новыми данными, а фантазии опровергаются или получают логическое объяснение.

Мы бредем вдоль берега туда, где несколько десятков бойцов вгрызаются в жирную прибрежную землю. Экспедиция пытается найти ответы на важнейшие вопросы: как гарнизон Матуа получал топливо и воду? Засилье бочек на острове - наследие советского периода. Встречаются и немецкие бочки с надписью «Вермахт». Некоторые исследователи строили головокружительные теории о сотрудничестве Третьего рейха и Японии. Но на самом деле после войны осталось несколько миллионов таких бочек, их использовали в народном хозяйстве СССР. А японский гарнизон, скорее всего, снабжали топливом, перекачивая его с танкеров.

Тайна пресной воды пока тоже не разгадана. У берега сохранились бетонные резервуары и сеть керамических труб, задвижек, насосов. На каждом агрегате японская маркировка иероглифами. Как японцы решили водную проблему? Как выразился Андрей Рябухин, «мы еще не понимаем точно, что и куда втекало и откуда вытекало».


Биологи подтверждают: проблема водоснабжения есть

Картинка


- Мы нашли только три пригодных источника, - рассказал нам начальник санитарно-эпидемиологической группы Вадим Симаков. - Причем два уже исчерпали. Вода в принципе чистая, но нуждается в дополнительной минерализации. В основном паводковая, за счет талого снега. Военные привезли на остров целую лабораторию. И не зря.


- Со слов военнопленных японских солдат можно было судить о наличии здесь биологического оружия, - говорит Игорь Волков, врач-бактериолог главного центра санэпиднадзора Минобороны. - Предпосылки были. Во время войны Япония активно работала с биологическим оружием. Знаменитый отряд 731 испытывал его на советских и китайских военнопленных. В Маньчжурии они применяли многие возбудители, но без особых успехов. А на Матуа, по легендам, был либо склад этого отряда, либо какая-то лаборатория. Но пока следов ни того ни другого не обнаружено.


 

«Лисьи норы»


Практически на наших глазах экскаватор и бульдозер срезают склон сопки Круглая. На спутниковых снимках она и правда выглядит идеально круглой. В интернете можно найти массу «свидетельств» о том, что внутри сопки спрятаны 54 этажа секретных коммуникаций. Это, конечно, миф. Но в гору действительно ведет мощный силовой кабель, а значит, внутри что-то все-таки есть.

Картинка


Сопка опоясана траншеями. Японцы копали их по специальным нормам: те, что рассчитаны на одного солдата, должны быть глубиной 120 см. А если на двух, то 150 см - встретившиеся в траншее солдаты проползали друг по другу. Японцы накрывали эти канавы ветками и маскировочными сетями, и солдаты оставались невидимыми для врага.

…Ковш выгребает кубометры земли, пока не показывается расщелина.


По деревянным распорам сразу видно, что отверстие в скальной породе - дело рук человеческих. Вход был подорван японцами, сквозь узкую щель фонарик выхватывает вырубленный в горе длинный коридор в человеческий рост.


Первыми подземелье обследовали офицеры радиохимзащиты, взяв пробы воздуха. Мы с разведчиками ждали на улице, опасливо посматривая на вертикальный срез сопки. На первый взгляд штольня была облагорожена - потолок подпирала шахтерская крепь, бревна скреплены стандартными коваными скобами. Но дерево сочилось водой, хотя сам штрек был абсолютно сухим.


Химики пробыли внутри сопки минут десять и доложили - все чисто. И в подземелье полезла разведка. Штрек в десятке метров от входа поворачивал налево, и все очень надеялись, что заканчивается он значительно дальше. Один из разведчиков вернулся за нами:


- Ступаем тихо, разговариваем шепотом. На потолок не смотрите, аппетит пропадет… На потолке штрека подземные тролли играли в тетрис, складывая раскрошившийся камень в неряшливые кучи, которые висели над головами. А под ногами змеились два кабеля – телефонный и силовой в бронированной оплетке, рассчитанный, судя по сечению, на напряжение до 3000 вольт. Везде по штреку валялись фарфоровые электроизоляторы, веревки из кокосовой копры, консервные банки, куски патронных цинков и пласты черной бумаги.


В десятке метров от взорванного входа штрек оказался целым, крепь вертикальной, а потолок без трещин - мы вышли в маленький зал, в котором пересекались потерны. По одной мы пришли, а две другие через сотню метров упирались в обвалы.


- Скорее всего, их тоже взорвали, - говорит вице-адмирал Андрей Рябухин. - Эти штреки были складами боеприпасов. Стандартная фортификация японцев, применялась ими на множестве островов.


В тупиковом тоннеле, где на вертикальной стенке остался след от послед- него удара киркой японского землекопа, на корточках сидели разведчики и что-то разглядывали. В продолговатом предмете не сразу угадали культовую японскую вещь - катану. Меч просто стоял, прислоненный к стене. Деревянные ножны расслоились, но клинок уцелел. Уцелела и деревянная ручка. Японские мечи легко датировать, на хвостовике лезвия, под ручкой, мастер обычно ставил свое фирменное клеймо, писал имя или год изготовления. Снимать ручку в подземелье мы не стали - это задача музейщиков. Единственное, что мы увидели при ярком свете фонарей, - остатки кожи ската на ножнах и рукояти.

Картинка

Может быть, офицер, оставивший эту катану, надеялся... В тяжелом воздухе, неподвижно про- стоявшем в штреке целых семьдесят лет, соткался эпизод из последних дней обороны Матуа: японский офицер оставляет фамильную катану, чтобы вернуться. Саперы закладывают заряды, и сотни людей спускаются с сопки к побережью, где советский десант ждет, когда остров официально капитулирует.

ДОСЛОВНО

Из протокола допроса командира 91-й пехотной дивизии генерал- лейтенанта Цуцуми Фусаки: «...Из других островов Курильской гряды исключительное значение имеет о. Мацува, расположенный в центре Курильской гряды и являющийся промежуточной авиабазой, а также базой для стоянки судов. С захватом этого острова может быть создана хорошая база для действий против Хоккайдо, а также перерезаются коммуникации с северными островами. Американцы были заинтересованы в этом острове, поэтому Япония держала там много сил и строила хорошую оборону. Этот остров оборонялся 41-м отдельным смешанным полком, который непосредственно подчинялся штабу 5-го фронта и не имел связи с 91-й ПД».

Все материалы номера можно прочитать по ссылке


Автор: Александр Коц
Фото: Дмитрий Стешин

Реклама
ВЫСКАЗАТЬСЯ Комментарии
Реклама